Translation of "guardando fuori" in English


How to use "guardando fuori" in sentences:

Non otterrai mai niente guardando fuori dalla finestra.
You'll never get anywhere looking out the window.
Il letto è vicino alla finestra, e guardando fuori, poteva vedere nella camera del ragazzo, dall'altra parte della strada.
Her bed was next to the window, and she could look out and see directly into the boy's room across the street.
Infine, si è voltata verso la finestra dieci minuti circa dopo mezzanotte, e guardando fuori, ha visto il delitto attraverso i finestrini di un treno in corsa.
Finally, she turned toward the window at about 10 minutes after 12, and as she looked out, she saw the killing through the windows of a passing el train.
A 16 anni avevo fatto una relazione sulla sua poesia della pantera, e sull'immagine che la pantera vedeva guardando fuori dalla gabbia.
When I was 16 I had done a paper on his poem about the panther, and on the image that the panther saw as it stared out from its cage.
Stava guardando fuori dalla finestra poi improvvisamente si è girato e mi ha detto
He was looking out of the window then suddenly turned to me and said
Comunque, la scorsa notte stavo guardando fuori dalla finestra di casa mia, e l'ho vista dall'altra parte della strada alla sua finestra che mi fissava.
Thanks. Anyways the other night I was looking out the window of my house and I caught her across the street in her window, staring right back at me.
E' per questo che Flora stava guardando fuori.
That's why Flora was looking out.
Stai guardando fuori da una finestra finta ora, ad ogni modo.
You're looking out a fake window right now, by the way.
Stava guardando fuori dalla finestra. L'hanno uccisa sotto i loro occhi.
She was murdered looking out of her own window, in front of her children.
Guardando fuori, abbiamo visto tutti i membri della parrocchia danzare e divertirsi... e fumare qualcosa che non dovrebbe essere fumato.
Look outside and saw all members of the parish dancing and laughing... and smoking something did not seem to be smoking.
Stavo guardando fuori dalla finestra mentre vi stavate avvicinando, e ho pensato di venirvi incontro ed accogliervi personalmente.
I just happened to be looking out the window as you were driving up. I thought I'd come on out and greet you myself.
Stavo... stavo guardando fuori dalla finestra, e lui stava aggiustando il sedile in fondo all'aereo.
I was... I was looking out the window and he was fixing the seat in the back of the plane.
Ok, stai guardando fuori dalla finestra, e stai provando ad evitare le parole che hai bisogno di pronunciare, proprio come hai fatto da quando avevi 16 anni.
OK, you're looking out the window, and you're trying to escape the words that you need to say, just as you've done since you were 16 years old.
Ma stava guardando fuori dal finestrino, quindi l'assalitore era fuori dall'auto... il che significa...
But she was facing out her window. So her attacker was standing outside the car, which means...
Diamine, anche solo guardando fuori dalla finestra.
Heck, look out your dang window.
Il davanzale della finestra può essere facilmente trasformato in un mini tavolo dove è possibile sedersi e bere il tè guardando fuori dalla finestra.
The window sill can easily be turned into a mini-table where you can sit and drink tea, looking out the window.
E non scorderò mai come, guardando fuori dalla finestra, ti vedevo come se stessi cercando di mantenerti in equilibrio sul manico di una scopa.
And I'll never forget looking out the kitchen window, watching you out there as you were trying to make a balancing pole from a broomstick.
Godetevi una tazza di tè mentre guardando fuori al mare o in montagna.
Enjoy a cup of tea while looking out at the sea or mountains.
Accertatevi di rilassare gli occhi durante il giorno, ad esempio guardando fuori dalla finestra in lontananza una volta ogni ora per circa cinque minuti, senza focalizzare lo sguardo su niente.
Make sure you relax your eyes over the course of the day by looking out the window and into the distance every hour for about five minutes – without focusing.
Stavi solo guardando fuori dal finestrino.
You were just looking out the window.
E' riuscita a scappare dentro il palazzo. Guardando fuori la finestra, era ancora fuori ad aspettarla e ha chiamato la polizia.
She managed to get away and duck inside her building, but when she looked out her window, he was still out there waiting for her, so she called the cops.
Stavo guardando fuori dalla finestra, quando ho visto quell'uomo rubarmi il motorino!
And so I looked out the window, and that's when I saw him steal my moped.
Mike stava guardando fuori dalla finestra quando eravamo qui prima.
Mike was watching us out the window when we were here earlier.
Quando stamattina mi sono alzato... e mi sono seduto sulla tazza guardando fuori dalla finestra che da' sul semaforo della statale che e' sempre verde, oltre il campo di fieno... mai sarei andato a pensare che oggi
When I got out of bed this morning and I was staring out that little window above our commode at the traffic light that's out on 39 that is always green out beyond the hayfield,
Godetevi una tazza di caffè guardando fuori le montagne o sulla piscina.
Enjoy a cup of coffee while looking out at the mountains or pool.
Non si riesce a vederla in volto, ma di sicuro sta guardando fuori dalla finestra verso l'appartamento di Stafford.
Can't see her face, but she's definitely looking out the window in the direction of Stafford's apartment. Zoom us in closer.
No, ma non e' che stessi proprio guardando fuori.
No, but I wasn't really looking.
e il cosmonauta era li' dentro, e aveva questo piccolo oblo' e guardando fuori, vide le curvature della Terra per la prima volta.
So the cosmonaut's in there, and he's got this portal window, and he's looking out of it, and he sees the curvature of the Earth... for the first time.
E dopo, forse saremo d'accordo che la giornata delle presentazioni con i dipendenti e' tempo che potrebbe essere speso meglio bevendo e guardando fuori dalla finestra.
And after you hear it, maybe we can agree that employee pitch day is time that could be better spent drinking and looking out the window.
Mi ricordo che stavo guardando fuori dalla finestra e che mi rendevo conto di quanto forte piovesse.
I remember looking outside and seeing how hard it was raining.
Cosi' passo il tempo guardando fuori dalla finestra.
I spend my time looking through the window.
Poi, guardando fuori dalla finestra, vidi mia sorella che mi cercava.
Then, glancing out the window, I saw my sister searching for me.
Ok, allora stavi guardando fuori dalla finestra e riuscivi a vedere la strada.
Okay, so you were looking out the window, and you could see the street?
In caso ti stessi chiedendo perche' sto guardando fuori dallo spioncino, sto solo cercando di dare un'occhiata al tizio che deve andare a casa di Penny.
If you're wondering why I've been staring through the peephole, I'm trying to get a look at this guy who's coming over to Penny's.
Un sacco di immagini d'impatto in ogni livello in modo da divertirsi guardando fuori di tali differenze!
Lots of cool pictures in each level so have fun looking out for those differences!
Inoltre, in alternativa a un tavolo da pranzo tradizionale, è possibile acquistare un bar per l'intera larghezza della finestra, e ogni mattina per bere un caffè, guardando fuori dalla finestra.
Also, in an alternative to a traditional dining table, you can buy a bar for the entire width of the window, and every morning to drink coffee, looking out the window.
Puoi controllare questo guardando fuori dalla finestra in questo momento.
You can check this by looking out the window right now.
Godere di una tazza di tè mentre guardando fuori al mare o sul giardino.
Enjoy a cup of tea while looking out at the sea or garden.
Potete rendervene conto anche guardando fuori della finestra.
You can even see it outside your window.
Ma guardando fuori, vide qualcosa di completamente diverso.
But when she looked outside, she saw something much different.
Guardando fuori dal portellone aperto, ho visto centinaia di liberiani in un'altra fila, con i bambini portati sulla schiena.
As I looked out the open hatch, I saw hundreds of Liberians in another line, children strapped to their backs.
Stiamo guardando fuori dalle dinamiche del mercato per superarle."
We're looking outside of market dynamics so that we can get ahead of it."
Così, sull'aereo di ritorno dalla conferenza, guardando fuori dal finestrino, mi resi conto che la mia comprensione e posizione rispetto al problema stava cambiando.
So as I flew home from this conference, sitting in the plane looking out the window, I realized that my understanding and perspective about homelessness was shifting.
Però guardando fuori di qui, si capisce quanto l'architettura resista al cambiamento.
And yet, when I look at the environment outside, you see how resistant architecture is to change.
Poi mentre stiamo tornando a casa, lei sta guardando fuori dal finestrino, e ricomincia: "Mamma, cosa succederebbe se due persone si incontrassero per strada, cioè un uomo e una donna, e cominciassero semplicemente a farlo.
So we're driving home and she's looking out the window, and she goes, "Mom. What if two just people saw each other on the street, like a man and a woman, they just started doing it. Would that ever happen?"
1.8932349681854s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?